Słupski Ośrodek Kultury

Ośrodek Teatralny Rondo | Pracownia Ceramiczna

36638782 2232995090049828 7489579170654060544 o„Kamerą i piórem. Klasyka literatury polskiej w filmach Andrzeja Wajdy” to cykl organizowanych przez kino REJS projekcji filmowych połączonych z wykładami, skierowany do uczniów szkół średnich. Pokazom towarzyszy wystawa ANDRZEJ WAJDA 40/90, ulokowana na tarasie przed kinem.

Od września do grudnia kino REJS realizuje projekt „Kamerą i piórem. Klasyka literatury polskiej w filmach Andrzeja Wajdy”. W ramach obchodów 100. rocznicy odzyskania przez Polskę niepodległości uczniowie słupskich szkół obejrzą pięć wybranych filmów na kopiach zrekonstruowanych cyfrowo. Na inaugurację cyklu został zaproszony czołowy znawca twórczości Andrzeja Wajdy, prof. Krzysztof Kornacki, który wygłosi wykład przed filmem „Popiół i diament”. Całość, wystawa i cykl pokazów, została dofinansowana przez Polski Instytut Sztuki Filmowej.

11.09.2018 - Inauguracja cyklu "Kamerą i piórem. Klasyka polskiej literatury w filmach Andrzeja Wajdy" w kinie Rejs Słupskiego Ośrodka Kultury. Wykład prof. Krzysztofa Kornackiego przed filmem "Popiół i diament". 

25.09.2018 - Wykład Grażyny Bożek-Szczepłockiej przed filmem "Wesele" Andrzeja Wajdy, w ramach realizacji cyklu "Kamerą i piórem. Klasyka polskiej literatury w filmach Andrzeja Wajdy" w kinie Rejs Słupskiego Ośrodka Kultury. 

Pokazom towarzyszy wystawa ANDRZEJ WAJDA 40/90, ulokowana na tarasie przed kinem. Pomysł na wystawę pojawił się w 2016 roku, w którym reżyser skończył dziewięćdziesiąt lat i zrealizował swój czterdziesty film. Wystawa prezentuje w porządku chronologicznym wszystkie fabularne filmy Andrzeja Wajdy, które powstawały przez ponad 60 lat: od "Pokolenia”, debiutu z 1954 roku, aż do "Powidoków", najnowszego filmu mistrza o Władysławie Strzemińskim. Na planszach oprócz fotosów, opisów, werków i plakatów, znajdują się także fotokody odsyłające do fragmentów filmów i zwiastunów.

Wystawa powstała z inicjatywy i środków Polskiego Instytutu Sztuki Filmowej, zrealizowana została przez Filmotekę Narodową we współpracy z wieloma instytucjami, przede wszystkim studiami filmowymi: Kadr, Zebra, Tor, a także CRF, Muzeum Sztuki i Techniki Japońskiej MANGGHA i Muzeum Kinematografii w Łodzi.

 

 

teksty: prof. Krzysztof Kornacki
tłumaczenie: Edyta Skrobiszewska
korekta angielska: Paweł Włochacz, Simon Clare
korekta polska: Maria Armata
scenariusz, redakcja, wybór ilustracji i fragmentów filmowych: Natalia Chojna
współpraca: Robert Jaczewski
grafika: Ola Kot

 

Kalendarz wydarzeń

Pn Wt Śr Cz Pt So N